關(guān)于我們
Welcome to Dandong Kingdee co., ltd

公司動(dòng)態(tài)

>公司動(dòng)態(tài)>新聞中心>首頁(yè)
您現(xiàn)在的位置  |

北京市個(gè)人出租房屋稅收征收管理辦法

瀏覽次數(shù):9016發(fā)布時(shí)間:2009-2-16

發(fā)文部門(mén):北京市地方稅務(wù)局    發(fā)文字號(hào):京地稅征[2003]685號(hào)    日期:2003-12-30  

各區(qū)、縣地方稅務(wù)局、各分局,市局各業(yè)務(wù)處室:
  現(xiàn)將《北京市個(gè)人出租房屋稅收征收管理辦法》印發(fā)給你們,請(qǐng)依照?qǐng)?zhí)行。
  二ОО三年十二月三十日
  北京市個(gè)人出租房屋稅收征收管理辦法
  第一條 為適應(yīng)社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,進(jìn)一步加強(qiáng)個(gè)人出租房屋的稅收征管,保證稅款及時(shí)足額入庫(kù),根據(jù)《中華人民共和國(guó)稅收征收管理法》和其他有關(guān)稅收法律、法規(guī)和規(guī)章的規(guī)定,并結(jié)合本市實(shí)際情況,制定本辦法。
  第二條 個(gè)人(含外籍個(gè)人、華僑、港澳臺(tái)同胞,下同)在本市范圍內(nèi)出租房屋而發(fā)生的應(yīng)稅行為,均適用本辦法。
  第三條 個(gè)人出租房屋并取得收入,依法應(yīng)分別申報(bào)繳納以下稅費(fèi):營(yíng)業(yè)稅、城市維護(hù)建設(shè)稅、教育費(fèi)附加、房產(chǎn)稅、城鎮(zhèn)土地使用稅、城市房地產(chǎn)稅、印花稅。(以下統(tǒng)稱“稅費(fèi)”)。
  第四條 對(duì)個(gè)人出租房屋應(yīng)征收的各項(xiàng)稅費(fèi)應(yīng)按規(guī)定計(jì)算。為便利征收,降低稅收成本,也可采取按每一百元應(yīng)稅收入含五元的稅額的負(fù)擔(dān)水平統(tǒng)一計(jì)算應(yīng)納稅額,即按實(shí)際收入的5%計(jì)征。
  對(duì)于個(gè)人轉(zhuǎn)租或再轉(zhuǎn)租以及非房產(chǎn)稅、城鎮(zhèn)土地使用稅征收范圍的個(gè)人出租房屋取得的收入,按實(shí)際收入的2.5%計(jì)征。
  個(gè)人所得稅按照現(xiàn)行辦法進(jìn)行申報(bào)納稅,不得并入綜合征收率征收。
  第五條 對(duì)于納稅人申報(bào)的計(jì)稅依據(jù)明顯偏低,又無(wú)正當(dāng)理由的,各區(qū)縣地方稅務(wù)局、地方稅務(wù)分局應(yīng)根據(jù)當(dāng)?shù)貙?shí)際情況,并結(jié)合房屋的地區(qū)分布、結(jié)構(gòu)類型、質(zhì)量面積、市場(chǎng)租金價(jià)格等不同情況核定其應(yīng)納稅額。
  第六條 各區(qū)縣地方稅務(wù)局、地方稅務(wù)分局根據(jù)實(shí)際情況可自行征收個(gè)人出租房屋的各項(xiàng)稅款,也可委托其他單位或部門(mén)(以下簡(jiǎn)稱“代征人”)代征代繳。
  第七條 各區(qū)縣局、分局的稅務(wù)所應(yīng)認(rèn)真做好個(gè)人出租房屋的稅款征收入庫(kù)的各項(xiàng)工作,并可以為完稅方提供代開(kāi)發(fā)票的服務(wù),同時(shí)做好稅源資料的搜集整理工作。
  第八條 受稅務(wù)機(jī)關(guān)委托的代征人必須具有健全的管理機(jī)構(gòu),各項(xiàng)規(guī)章制度完善,并且具有代征稅費(fèi)的實(shí)際能力。
  第九條 代征人可確定為各級(jí)政府的外來(lái)人口管理部門(mén)、區(qū)縣房屋土地管理局以及街道辦事處、鄉(xiāng)鎮(zhèn)政府或經(jīng)北京市地方稅務(wù)局確認(rèn)的其他單位。
  第十條 代征人的代征資格由各區(qū)縣地方稅務(wù)局、地方稅務(wù)分局認(rèn)定,在雙方協(xié)商一致后應(yīng)與代征人簽定《委托代征稅款協(xié)議書(shū)》(一式四份)。同時(shí)各區(qū)縣地方稅務(wù)局、地方稅務(wù)分局向代征人核發(fā)《委托代征證書(shū)》。
  第十一條 代征人應(yīng)嚴(yán)格按照稅收法律、法規(guī)和規(guī)章的規(guī)定,嚴(yán)格依照《委托代征稅款協(xié)議書(shū)》規(guī)定的代征范圍、代征內(nèi)容、權(quán)限以及期限進(jìn)行稅款的代征代繳工作,認(rèn)真履行代征義務(wù),嚴(yán)格遵守北京市地方稅務(wù)局的《委托代征稅款管理的暫行規(guī)定》,并指定有關(guān)人員為辦稅人員,由辦稅人員專門(mén)負(fù)責(zé)具體的代征工作。
  第十二條 代征人不得再行委托其他單位代征。
  第十三條 如遇國(guó)家稅收法律、法規(guī)和規(guī)章的廢止或修訂,稅務(wù)機(jī)關(guān)應(yīng)及時(shí)通知代征人,并修改或終止《委托代征稅款協(xié)議書(shū)》,換發(fā)或取消《委托代征證書(shū)》。
  第十四條 稅務(wù)機(jī)關(guān)對(duì)稅款代征工作有權(quán)進(jìn)行檢查、監(jiān)督、指導(dǎo),并負(fù)責(zé)對(duì)代征人的辦稅人員進(jìn)行相應(yīng)的業(yè)務(wù)輔導(dǎo)和培訓(xùn),及時(shí)向代征人提供代征稅款所需的各種稅收票證。
  第十五條 稅務(wù)機(jī)關(guān)可根據(jù)實(shí)際需要,向代征人提供發(fā)票。
  第十六條 代征人應(yīng)接受稅務(wù)機(jī)關(guān)的指導(dǎo)和檢查,定期向稅務(wù)機(jī)關(guān)通報(bào)有關(guān)情況,提供資料信息等。
  第十七條 代征人應(yīng)按照有關(guān)規(guī)定向稅務(wù)機(jī)關(guān)領(lǐng)購(gòu)發(fā)票和稅收票證,并嚴(yán)格執(zhí)行《中華人民共和國(guó)發(fā)票管理辦法》和《北京市地方稅務(wù)局稅收票證管理辦法》以及其他有關(guān)稅收法律、法規(guī)和規(guī)章的規(guī)定,做好發(fā)票和稅收票證的各項(xiàng)管理工作。
  第十八條 代征人應(yīng)在代征稅款時(shí)向納稅人開(kāi)具稅務(wù)機(jī)關(guān)規(guī)定的完稅憑證,稅款專戶存儲(chǔ),嚴(yán)禁挪用稅款,并在次月10日內(nèi)使用《中華人民共和國(guó)稅收繳款書(shū)》填報(bào)房產(chǎn)稅科目(個(gè)人出租房屋子目)向銀行匯總解繳稅款。
  第十九條 代征人應(yīng)于次月10日內(nèi)將上月的稅票、發(fā)票使用情況和征收稅款的情況報(bào)送稅務(wù)機(jī)關(guān)。
  第二十條 稅務(wù)機(jī)關(guān)應(yīng)按規(guī)定依據(jù)實(shí)際入庫(kù)的代征稅款的5%的比例向代征人返還手續(xù)費(fèi)。
  第二十一條 代征人不得從代征稅款中坐扣手續(xù)費(fèi)。
  第二十二條 納稅人有違反本辦法規(guī)定的稅收違法行為的,稅務(wù)機(jī)關(guān)將依照《中華人民共和國(guó)稅收征收管理法》和有關(guān)稅收法律、法規(guī)及規(guī)章的規(guī)定予以處罰。
  第二十三條 本辦法第八條規(guī)定的代征人以外的單位和個(gè)人不得進(jìn)行稅款征收活動(dòng)。未經(jīng)稅務(wù)機(jī)關(guān)依法委托征收稅款的,責(zé)令其退還并依法給予行政處分或行政處罰;致使他人合法權(quán)益受到損失的,依法承擔(dān)賠償責(zé)任;構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任。
  第二十四條 代征人在代征稅款的過(guò)程中,納稅人拒絕代征稅款的,代征人應(yīng)在24小時(shí)內(nèi)報(bào)告主管稅務(wù)機(jī)關(guān),由主管稅務(wù)機(jī)關(guān)依法進(jìn)行處理,代征人不得對(duì)納稅人進(jìn)行處罰。
  第二十五條 納稅人與代征人在代征稅款時(shí)發(fā)生爭(zhēng)議,可以向委托代征稅款的稅務(wù)機(jī)關(guān)的上一級(jí)稅務(wù)機(jī)關(guān)申請(qǐng)行政復(fù)議。
  第二十六條 代征人有下列情形之一者,稅務(wù)機(jī)關(guān)可以單方面終止《委托代征稅款協(xié)議書(shū)》,取消其代征資格和《委托代征證書(shū)》:
  (一)未按照《委托代征協(xié)議書(shū)》規(guī)定辦理代征業(yè)務(wù)的;
  (二)代征人玩忽職守,不征、少征稅款的;
  (三)代征人故意刁難納稅人或者濫用職權(quán)多征稅款的;
  (四)代征人再行委托其他單位和個(gè)人代征稅款的。
  第二十七條 本辦法由北京市地方稅務(wù)局負(fù)責(zé)解釋。
  第二十八條 本辦法從2004年1月1日起執(zhí)行,以前有關(guān)規(guī)定與本辦法不符的,以本辦法為準(zhǔn)。